top of page
Traduttrice freelance tedesco, francese e inglese

​Servizi linguistici in italiano, francese, tedesco e inglese

Laureata in traduzione letteraria a Bruxelles, lavoro come traduttrice freelance sia con agenzie di traduzione che con clienti diretti italiani ed europei. 

Punto su flessibilità e cura del dettaglio, per garantire a ogni cliente un risultato su misura.

CHI SONO

Mi chiamo Federica e sono nata a Treviso. Mi sono laureata in traduzione letteraria all’École de Traduction et Interprétation ISTI-Cooremans di Bruxelles, in Belgio, dove ho vissuto e studiato per cinque anni. Attualmente vivo a Berlino e porto avanti la mia attività come libera professionista.

​

Ogni giorno mi immergo nell'affascinante e dinamico mondo della traduzione, trattando testi di tipo editoriale, turistico, aziendale, ma in gran parte anche tecnico e informatico. Le mie  combinazioni sono inglese-italiano, francese-italiano, tedesco-italiano e italiano-francese. Ho collaborato con case editrici, associazioni e organizzazioni internazionali, nonché agenzie di traduzione basate in diversi paesi europei e dal 2019 faccio parte della rete di traduttori e interpreti PaP - Parola ai Professionisti.

 

Per tutti i dettagli sulla mia esperienza come traduttrice freelance vi invito a scaricare il mio curriculum.

Federica Vanin Traduzioni
Home: Chi sono

SERVIZI

Home: Servizi
Traduzioni per aziende multilingue

TRADUZIONE MARKETING E TECNICA

I miei clienti sono agenzie di traduzione, aziende manifatturiere e realtà locali in Italia e in Europa che desiderano aprirsi a un pubblico internazionale: per loro traduco principalmente documenti aziendali, contenuti digitali, articoli e newsletter.

Sono specializzata nella traduzione marketing e per la comunicazione, con un occhio di riguardo per la correttezza tecnica e terminologica.

Mi occupo anche di localizzazione di e-commerce, app e siti web e della loro ottimizzazione per i motori di ricerca (SEO), oltre a lavorare con ONG, associazioni ed enti turistici.

Utilizzo strumenti di traduzione assistita come SDL Trados Studio 2021 e XTM.

DICONO DI ME

Qualche testimonianza di chi ha già lavorato con me

Home: Testimonianze

Ho il grande piacere di lavorare con Federica e sono molto soddisfatta delle sue impeccabili traduzioni per i nostri libri d'arte per bambini. La sua rapidità e gli interessanti contributi in varie lingue sono un vero valore aggiunto per la qualità dei nostri libri. Federica è molto professionale e puntuale.

Catherine de Duve, editrice presso Kate'Art Editions

È un piacere lavorare con Federica: veloce, efficiente e molto professionale, la raccomando vivamente! Sempre disponibile, Federica è una traduttrice di cui fidarsi.

Annabel Garcia-Henning, titolare presso Hcorp.

Le traduzioni effettuate da Federica si sono dimostrate eccellenti. È davvero un piacere per noi lavorare con una traduttrice freelance tanto attenta e interessata.

Gerhard Kofler, CEO presso Online Büro Service

Ho lavorato come Language Lead di Federica in vari progetti per diversi mesi e ho potuto apprezzare le sue capacità e la sua professionalità. È una persona estremamente precisa e collaborativa e sono molto soddisfatta del suo lavoro.

Sandra Rossi Mannelli, Language Lead presso WordsOnline

CONTATTAMI

Parlami del tuo progetto oppure lascia una testimonianza

Il tuo modulo è stato inviato!

Home: Contatti
bottom of page